AH Japan検索

カスタム検索

2013年11月28日木曜日

読者のコメントに対する回答です。

フォームに入力した内容は以下のとおりでよろしいでしょうか。

年齢 :
57
性別 :
無回答・その他
住所 :
東京都
E-mail_address :
ayosuke.cosmos@gmail.com
テーマ :
グレイトシステム
ご意見・ご要望 :
2013年11月28日木曜日
グレイトシステム
【件名】 : 産総研:お問い合わせ
【お名前】 : 青柳洋介
【電話番号】 : 09084623903
【会社・団体名・機関名】 : バードマン
【所在地】 : 世田谷区池尻
【メールアドレス】 : ayosuke.cosmos@gmail.com
【項目】 : 産総研へのご意見・ご要望
【お問い合せ対象のURL】 : http://ayosuke.blogspot.jp/2013/10/blog-post_3891.html
【お問い合せ内容】 : 2013年11月28日木曜日
グレイトシステム
グレイトシステムは、アジテーションではありません。

プロポーザル、あるいは、プレゼンテーションです。


トレードオフとは、最適値、あるいは、妥協点です。


proposal
【名-1】提案(書)、企画案、申し込み、申し出、提言、提議、建議
・The moment the proposal was out of my mouth, I was sorry. その申し出を口にした瞬間に私は後悔していた。
【名-2】結婚の申し込み

presentation
【名-1】発表、提出、実演、プレゼンテーション、提示
【名-2】献呈、進呈、贈呈(品)、贈与
【名-3】胎位


trade-off
【名-1】〔より望ましいものとの〕交換(条件)、トレードオフ、(相殺)取引{(そうさい)とりひき}
【名-2】両立しないものの間の妥協(点)、見返り、代償
【名-3】一方を立てると他方が立たないこと、矛盾、二律背反
【名-4】得失評価


バードマン
よろしければ送信ボタンを押してください。
変更する場合は修正ボタンにて前のページに戻り、入力しなおして下さい。

0 件のコメント:

コメントを投稿